搜索此博客

2013年12月3日星期二

下梯阶

关渡

(我从不曾想过
十层楼宇有多高)

怎能不逐个欢囔呢,这千百阶级
犹如期待之鼓,欣接千掌的潇 

但此刻,期待一如熟透之午
四壁荡满无声的呵欠
一管长灯,强睁着黄眼
轻轻地你推门,那么长身一站
整条梯道就醒了

沿阶你下来
彷佛走一座斜池,千阶百级砌成
潺潺水流
  一朵逐级飘坠的白荷
是微雨成珠,小小叶船留不住?
抑或是你,你那蜻蜓的踏步
  声传   一曲单音的至美
浅笑像门开半边的酒铺
迎向我三步成两的箧 

走着,且 这云梯无尽
星河倒悬,为你的走姿
而云的千怀,我们踏响
不休止地,向下.....

       (我这才明白
              十层楼宇竟是这么矮)

          <下梯阶>赏析

隹人有约,你等待在十层楼宇的梯阶下,乍见心仪的倩影,轻移款款
的莲步,如一朵飘荡的白荷,轻坠在久 的心田中,这是何等赏心悦
目的情景,这是何等浪漫的情怀<下梯阶>把这种情景和情怀刻划得
充满诗情画意。不,还有如鼓如琴的和谐乐声,真是妙手高得。

开句把千百阶级说成是逐个欢囔,“犹如期待之鼓,欣接千掌的潇”,
把伊人将出现的欢欣先说在头里,已给读者一个引颈企待的明示。突
然笔锋一转,说的却是久待的疲累,欲擒故纵,手法端的高明。一句
"轻轻地你推门,那么长身一站/整条梯道就醒了”,好个“整条梯道
都醒了”!对照前句的“无声的呵欠”与“强睁着黄眼”的灯,读者
骤然有眼睛一亮的感觉。一亮之后,却又是一连串“ 艳”的视觉享
受伊的款步下楼,被形容成“潺潺水流”中“一朵逐级飘坠的白荷”,
又如“蜻蜓的踏步/  声传/一曲单音的至美”,真是有声有色,
你怎不被那迷人酒涡陶醉得“三步成两的箧 ”?  在极度陶醉下,
真有如入仙境的飘飘然感觉,于是“且 这云梯无尽/星河倒悬,为
你的走姿/而云的千怀,我们踏响....”,主语已换成“我们”,
等待者的幸福感,不经意间流露无遗。

诗首尾的两次括号内的问句,把十层楼宇说成时高时低,这完全是“
移情作用”搞的把戏,也算别有奇趣吧。
       [作者简介]

关渡,原名官青发,一九五0年生于砂罗越古晋。六十年代未开始写
诗,投稿于当地报刊。停笔十五年之久后,于一九八六年在砂华诗坛
上复出,为砂华文作家协会会员,现任职公务员。一九八九年曾出版
诗集<雕泪>。  

没有评论: