石雨 <石鱼手记> 拙作《试写天堂鸟》,用<试写>两字是有原因的。因为天堂鸟虽是长 於热带雨林的一种花卉,但在见到它时,早被人们移植在酒店花园,或是一 般公园,当着一种绿化的点缀。总之,经过一番翻种的天堂鸟, <野花> 总有一些区别。因此在写天堂鸟的感受,就受到<试写>的束缚意象。 写<天堂鸟>的冲动,是在旅澳期间。於悉尼,见到一串串来自家乡的 花 ,待售的天堂鸟,因此引起乡愁。而当地卖花小贩则告诉我,澳洲北部 虽有种植天堂鸟,但大部份却来自国外的印尼,和马来西亚,而我却表示来 自马来西亚,客居贵国。想不到这麽简单的表白,却引起了他巨大 慕和响 往。他 慕的是:我们的热带雨林的山川大河,森林里的千 种昆虫植物, 在国外,当人们提及你的国家,你的国情,那是一种十分敏感的微妙感觉, 至少可以令人感到一种生在马来西亚的荣誉。在这一段时日,也偶遇一些来 自我国,<为了下一代>教育而落户在此,过着一种对自己国家资讯封闭的 困顿和无知,而深感遗憾。想及天堂鸟,因此我写及<困顿了展翅欲飞/在 那里/无法听到啼春喜悦/唤偶急却/ 物身影/多有造物者戏 的笔触… …>。 在墨尔本一战争纪念碑见到:<BORNEO WAR 1962>字样, 令人想起家 乡的天堂鸟。所谓<1962婆罗战争战>,大略指六十年代,我国争取独 立斗争,引爆一阵动乱的历史事件。不论历史是非功过,在洋人印象中,那 一场森林战役,殖民主义者总是那时代的赢家。天堂鸟是否是像徵那时理想 主义者困境的意象。於是我写着:<争脱不了千年的咒章/被诅为一只永不 起飞鸟/修长姿采/即是一根栅栏/困顿了展翅欲飞>。 理想主义者的困 境,在恶劣环境中,於是、<天堂之路/是每朵天堂鸟的诉说>。当然,在 那风雨年代,<偶而被采/包以人间一道符/运往花 途中……>。 那是花(人)间浩劫的直接描述。写的是花,想的是人的不幸 心酸。若你 是一朵天堂鸟,你是否 我一样<多想在绳困/奋然而去/一阵风/了断心 愿>。 《试写天堂鸟》写於96年,旅居於澳,回来後搁置一旁。两年後在整 理旧稿偶然发现,经过一番再度修饰,发表於98年2月间《集园》 刊。 也算是<一阵风/了断心愿>。在此自剖,并非沾沾自喜、臭美。只是以读 诗激情,道出写诗心境。因为在外行人眼中,常爱把诗的晦涩,套在现代诗 上,着为找藉囗,拙作《试写天堂鸟》是否难解,则看各位的读诗感受。 附:━ 试写天堂鸟 争脱不了千年的咒章 被诅为一只永不起飞鸟 修长姿采 即是一根栅栏 困顿了展翅欲飞 在那里 无法听到啼春喜悦 唤偶急却 物身影 多有造物者戏 的笔触 禁个於花族之间 天堂之路 是每朵天堂鸟的诉说 偶而被采 包以人间一道符 运往花 途中 多想在绳困 奋然而去 一阵风雨 了断心愿 在澳洲悉尼花市中,见到一串串待售天堂鸟,据说她们的老家是在印度尼西 亚的热带雨林中。在墨尔 一战争纪念碑,见到‘BORNEO WAR 1962’字样, 令我想起家乡的天堂鸟。#
搜索此博客
2013年12月3日星期二
《试写天堂鸟》自剖记
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论